PRESS
Konceptualni projekt

Mediteransko glazbeno putovanje: Album ‘El Shatt‘ posvećen dalmatinskom kolektivnom sjećanju

Šest pjesama, ukorijenjenih u tradicionalnoj muzici Mediterana u filigranskim izvedbama glazbenika, opisuju putovanje iz dalmatinskog grada Komiže do pustinjskog područja El Shatt.

Šest pjesama, ukorijenjenih u tradicionalnoj muzici Mediterana u filigranskim izvedbama glazbenika, opisuju putovanje iz dalmatinskog grada Komiže do pustinjskog područja El Shatt.

Pjesmom "Taranto", najavljen je album "Ell Shatt" world music/etno projekta Vladimir & Kalafat čiji je glavni pokretač, ujedno i vokal Vladimir Mićković. Riječ je o drugom dugosvirajućem uratku ovog zanimljivog glazbenog projekta.

Vladimir & Kalafat s konceptualnim albumom “El Shatt“ otisnuli su se na imaginarno putovanje iz dalmatinskog grada Komiže, preko talijanskih luka Barija i Taranta u egipatski Port Said, te napose u pustinjsko područje El Shatt nedaleko od Sueskog kanala na poluotoku Sinaj.

El Shatt - Platneni grad, kako su ga prozvali Dalmatinci, je kompleks izbjegličkih logora u kojem je od veljače 1944. do ožujka 1946. boravilo evakuirano stanovništvo iz Dalmacije. Prvi transport izbjeglica brodovima prema Egiptu krenuo je iz talijanskog grada Taranta.

Čitajte i: Zagreb Calling: Generacija bez refrena! Objavljena dugoiščekivana kompilacija 10 domaćih glazbenika

Čitajte i: Ovo se ne propušta: Sara Renar predstavlja hvaljeni novi album u poznatom zagrebačkom klubu

Filigranski glazbenici

Album El Shatt nije samo putovanje kroz vrijeme i civilizacije, već i topla intimistička reminiscencija na Nonu Mladineo iz prekrasne Komiže, portret Ranka Marinkovića i posveta marljivim rukama. Egipatski El Shatt dio je kolektivnog sjećanja u Dalmaciji.

image
Vladimir Mićković
PRESS PHOTO

Šest pjesama, ukorijenjenih u tradicionalnoj muzici Mediterana u filigranskim izvedbama muzičkih juvelira, esejiste na klaviru Gabrijela Prusine, magičnog klarinetiste i harmonikaša Mehe Radoovića, zanesenog čeliste Olivera Đorđevića, pastelno nostalgičnih vokalistica Inge Bodul Pranjković i Ivane Marijanović, marokanskog Berbera iz Essaouire Mohamad Ait-Mghara na rebabu, Mirze Redžepagića koji priziva vjetar Gibli na arapskom oudu, tankoćutnog Dine Šukala na glissentaru i lirski raspoloženog Dinka Šimunovića na kontrabasu.

24. prosinac 2024 19:00